Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 23

:
Chinese (T) - Chinese Bible 1919
1 或告大衛曰、非利士人攻基伊拉、刦其禾場、
2 大衛諮諏耶和華曰、我往擊非利士人可否、耶和華曰、其往擊之、以援基伊拉、
3 大衛之從者曰、今在猶大尚懼、況往基伊拉、攻非利士之軍旅乎、
4 大衛復諮諏耶和華、耶和華曰、起往基伊拉、我將以非利士人付於爾手、
5 大衛及從者往基伊拉、與非利士人戰、大行殺戮、虜其牲畜、而救基伊拉居民、○
6 初、亞希米勒子亞比亞他逃至基伊拉、見大衛時、手攜聖衣、
7 或以大衛至基伊拉告掃羅、掃羅曰、上帝付之於我手矣、蓋入有門有楗之邑、受困於其中也、
8 掃羅乃招民眾出戰、欲下基伊拉、圍困大衛、及其從者、
9 大衛知掃羅蓄謀害己、遂謂祭司亞比亞他曰、攜聖衣至、
10 大衛禱曰、以色列之上帝耶和華歟、爾僕確聞掃羅欲至基伊拉、以我之故、翦滅斯邑、
11 基伊拉人付我於其手乎、掃羅果來、如僕所聞乎、以色列之上帝耶和華歟、請告爾僕、耶和華曰、掃羅將至矣、
12 大衛曰、基伊拉人以我及從者、付於掃羅手乎、耶和華曰、彼必付焉、
13 大衛與其從者、約六百人、遂去基伊拉、擇地而往、或告掃羅曰、大衛脫離基伊拉、掃羅遂止不出、○
14 大衛居曠野之山寨、恆在西弗野之山地、掃羅索之無虛日、惟上帝不付於其手、
15 大衛知掃羅已出、而索其命、時、大衛在西弗野之林中、
16 掃羅子約拿單入林、見大衛、使賴上帝以為固、
17 謂之曰、毋懼、我父掃羅之手、必不獲爾、爾將為以色列王、我居其次、是我父掃羅所知也、
18 二人乃於耶和華前立約、大衛居林、約拿單歸其家、
19 西弗人上基比亞、見掃羅曰、大衛匿於我所、處於林中之寨、在曠野南之哈基拉山、
20 王歟、隨意往彼、付之於王手、乃我之責也、
21 掃羅曰、爾既恤我、願耶和華錫嘏於爾、
22 人言大衛甚狡、請爾旋歸、復察其實、觀其匿於何方、為誰所見、
23 察其所匿諸處、既得其實、則返以告、我偕爾往、若在斯土、我必於猶大億兆中、索之務獲、
24 西弗人遂起、先掃羅而返、時、大衛與從者、在瑪雲曠野南之亞拉巴、
25 掃羅率從者往索之、或告大衛、大衛遂下至磐石、居瑪雲野、掃羅聞之、追於其野、
26 掃羅行於山左、大衛與從者行於山右、大衛畏掃羅、急欲逃避、因掃羅與從者圍大衛及其從者、欲執之、
27 有使者至、謂掃羅曰、非利士人犯境、其速返、
28 掃羅乃舍大衛、轉攻非利士人、故名其處曰西拉哈瑪希羅結、
29 大衛去彼、居隱基底山寨、